مدربينا

الأستاذة/ فاطمه
المحاضر
بكالوريوس في اللغه العربيه جامعه تيانجين – الصين
ماجستير الآداب في الاقتصاد السياسي للشرق الأوسط – القاهره – مصر
لغة صينية ذي خبرة وخلفية أكاديمية قوية
اكثر من 4 سنوات من الخبرة في التدريس في بيئات دولية ومتعددة الثقافات.
محترفه في تصميم المناهج التفاعلية التي تركز على الطالب لتدريس اللغه
الصينية لغه ثانية للمتعلمين من مختلف مستويات الكفاءة.
نجاح مثبت في إعداد الطلاب لمسابقات اللغة وامتحانات HSK وأنشطة الانغماس الثقافي في تعلم اللغة الصينية.

الدكتوره / نجاح احمد
المحاضر
ليسانس ألسن في اللغة الصينية- جامعة عين شمس بجمهورية مصر العربية
مدرس في كلية الألسن جامعة الألسن حتى الآن.
دكتوراة في اللغة الصينية وخبرة أكاديمية طويلة
باع طويل في الترجمة ومن أشهر ترجماتها “البرج”، “ملك الشطرنج”، ” جهة العمل” و”حكايات شي جين بينغ”
جوائز عديدة في الترجمة وكتابة المقالات منها خمس جوائز في مسابقة الصين الدولية للترجمة لعام 2013
خبيرة لغة عربية في جامعه جيلين للغات الأجنبية -الصين

الدكتور / طلال البلادي
مؤسس منصه أكاد وحاصل علئ شهاده الدكتوراه ،
شارك في عديد من المسابقات ومحكم معتمد لدى
منصة تطوير المحتوى الإلكتروني للغة الصينية عمل ظمن فريق كتابة معايير ومنهج اللغة الصينية للمركز الوطني للتقويم والتميز المدرسي
محاضر للغة الصينية في جامعة جدة من عام 2020 ، وأيضا محاضر في جامعة الإمام ، حاصل علئ المستوئ السادس HSK6

الأستاذة/ توسل
المحاضر
حاصلة على درجة البكالوريوس بمرتبة الشرف في اللغة الصينية واللغة الإنجليزية من جامعة الخرطوم – السودان.
حاصلة على درجة الماجستير في الترجمة الفورية (صيني – عربي) من جامعة شنغهاي – الصين.
حاصلة على درجة الماجستير في تعليم اللغة الصينية لغير الناطقين بها من جامعة جينهوا – الصين.
عملت كمساعد مدرس للغة الإنجليزية في جامعة جينهوا – الصين.

الأستاذة / إستبرق
المحاضر
حاصلة على درجة البكالوريوس في اللغة الصينية واللغويات من جامعة الخرطوم – السودان.
متخصصة في تدريس اللغة الصينية لغير الناطقين بها من جامعة تشجيانغ – الصين.
حاصلة على دورات في الترجمة من جامعة التراث والمتحف في بكين – الصين، ودورات أخرى في الترجمة من جامعة شنغهاي بإدارة جامعة اللغة العربية للدراسات الدولية

الأستاذة/ أشواق الحربي
المحاضر
مترجمة متخصصة في اللغة الصينية، حاصلة على درجة البكالوريوس في اللغة الصينية بمرتبة الشرف الأولى، مع خبرة في الترجمة ونشر المحتوى الصيني. عملت في مجالات الترجمة الفورية والتحريرية، بالإضافة إلى التدريس وتطوير المهارات اللغوية للطلاب. تمتلك سجلًا من الإنجازات في مجال الترجمة والتعليم، مدعومًا بمشاركات فعّالة في مؤتمرات ودورات تدريبية متخصصة.

الاستاذه / علياء
المحاضر
أستاذه في رياض ومدارس بلو نايل منتسوري.
باع طويل في تعليم اللغه الصينيه لغير الناطقين بها من عام 2010





